jueves, 29 de diciembre de 2011

miércoles, 28 de diciembre de 2011

Ángulos de Ella.

El- Ella teme.
Él- Ella arriesga.
El- Ella me humilla.
Él- Ella me levanta.
El- Ella olvida lo mas importante.
Él- Ella regresa.
El- Ella es falsa.
Él- Ella siente.
El- Ella no sabe acentuar.
Él- Ella sabe cocinar.
El- Ella es una puta.
Él- Ella se aleja al caminar.
El- Ella se está vengando.
Él- Ella habla cuando duerme.
El- Ella vale ménos de lo que aparenta.
Él- Ella construye.
El- Ella es dolor.
Él- Ella duele.
El- Traté de amarla.
Él- Trato de amarla.

miércoles, 14 de diciembre de 2011

viernes, 9 de diciembre de 2011

sábado, 19 de noviembre de 2011

Kaput...o el trabajo en lo echado a perder (Ku).






El ideograma chino Ku representa una escudilla en cuyo contenido prosperan gusanos. Esto significa lo echado a perder. Se ha producido a raíz de que la suave indiferencia del trigrama inferior se ha juntado con la rígida inercia del trigrama superior, y así se originaron las condiciones para el estancamiento. Como esto implica culpa, las circunstancias dadas imponen la exhortación a que se las elimine. Por eso la significación del signo no es simplemente "Lo Echado a Perder", sino "Lo Echado a Perder como Tarea", "El Trabajo en lo Echado a Perder".

EL DICTAMEN

El Trabajo en lo Echado a Perder tiene elevado éxito.
Es propicio atravesar las grandes aguas.
Antes del punto inicial tres días,
después del punto inicial tres días.

Lo que se ha echado a perder por culpa humana, puede también subsanarse mediante el trabajo humano. No se trata de un sino inexorable, como el que aparece en el tiempo del Estancamiento, sino de una consecuencia del abuso de la libertad humana, lo cual ha conducido al estado de putrefacción. Por lo tanto, el trabajo destinado al mejoramiento tiene buenas perspectivas, puesto que se realiza en concordancia con las posibilidades del tiempo. Pero es necesario que uno no se arredre ante el trabajo y el peligro -simbolizado por el cruce de las grandes aguas-; es necesario tomar cartas enérgicamente. No obstante, es condición previa del éxito una adecuada reflexión. Esto se expresa en la sentencia añadida: "Antes del punto inicial tres días, después del punto inicial tres días." En primer término deben conocerse las causas que han conducido a la corrupción, antes de que ésta pueda subsanarse: de ahí la necesaria atención durante el período anterior al tiempo inicial. Luego hay que preocuparse de que todo se encarrile bien por la nueva vía, para evitar una recaída: de ahí la necesaria atención en el período que sigue al punto inicial. La indiferencia y la inercia que han conducido al estado de corrupción deben ser reemplazadas por la decisión y la energía, a fin de que un nuevo comienzo pueda suceder a la terminación de tal estado.

martes, 15 de noviembre de 2011

Podría borrar todas las letras...

Los números, y las calles.

Podría decir que no sé quién eres, ni que haces aquí, en estas entradas que no se pueden abrir, mucho menos cerrar.

Pero lo que se ha dado, ya no es mío para quitar.
Borrate tú a ti, si eso es lo que quieres, pero yo no te abandonaré jamás.

sábado, 12 de noviembre de 2011

sábado, 8 de octubre de 2011

Eso que me dijiste ayer...

-¿Qué?
- Eso de irnos al aeropuerto y tomar el primer avión a donde se pudiera, sin maletas...
- Sí...¿qué pasa?
-Me lo hubieras dicho antes...





lunes, 19 de septiembre de 2011

No es que no quiera.

¿Cómo no querer?

Es sencilla y llanamente que, aunque es una buena persona y es capaz de sentir amor frenéticamente casi por cualquier cosa en cualquier momento...y  puede distinguir belleza pura en los más oscuros y desangelados rostros...sencilla y llanamente...no quiere.
- "eres una mala persona por no querer"- se dice en el espejo.
 Sacude la idea. 
"No"- susurra.  Y regresa a donde estaba antes de distraerse: la mesita de noche. Continúa contemplando el caballo. El aire regresa a golpearle la cara y cuando el galope llega a un punto suave y fluido, sin darse cuenta cómo, ella piensa: "quiero".

Foto: Pandemia en la mesita de noche.

sábado, 10 de septiembre de 2011

lunes, 5 de septiembre de 2011

No es que no sepa aceptar un cumplido, pero...

Así es cantar bien:

Auch....

Auch, auch, auch....

viernes, 2 de septiembre de 2011

Fue jueves

ahora viernes...
No hubo paciencia.
¿Qué se puede decir de un viernes sin paciencia?

miércoles, 31 de agosto de 2011

From Pompeya with love...

En la cocina una pequeña que se prepara para el primer día de clases se esfuerza inútilmente.
Trata de meter un sacapuntas muy grande dentro de un estuche que no lo puede contener.
Frustración.
- Pónlo en otro lado- le dicen - no es tan grave, todo tiene solución- le dicen.
  La pequeña observa a los adultos y sus frases. Por un momento piensa y contesta :
- Y si explota un volcán y todos nos morimos? Eso no tiene solución.
Del otro lado de la cocina ella ve a la pequeña, escucha la reacción del mundo gigante y necio al alrededor de la pequeña.
- Es cierto- dice en voz baja- hay cosas que no tienen solución.
Mientras termina su frase, puede verse por dentro: fuego y ceniza, casas, gente devastada por ríos fundidos al rojo vivo, sirenas de alarma y helicópteros buscando sobrevivientes entre la candente nada. ¿Cómo puede hervir tanto su nada y al mismo tiempo terminar siempre con el café frío?
Escribe: "Hay cosas que no tienen solución." Es miércoles.

martes, 30 de agosto de 2011

"Lo que no te perdono

es que dijeras que no amaste, mientras amabas...y que digas: amé...cuando no.
Falta de control y brutalidad lingüística.
Y tú, que presumes de impecable ortografía.

Afuera llueve, disimulas que te mojas por dentro, pero lo noto, yo lo noto. Sé que estuviste aquí, cerca de aquí, sin atreverte a llegar hasta aquí. Es Martes y duele."- Ella termina de escribir esto y va por un café. Esta vez no dejará que se enfríe.

lunes, 29 de agosto de 2011

Ella regresa...

Y se queda en silencio en el marco de la puerta. 
Intenta identificar ese sonido que no puede nombrar.
- Eres tú- dice- acabas de implotar.
En su mano, la taza de café termina de enfriarse. Es Lunes.

domingo, 28 de agosto de 2011

viernes, 26 de agosto de 2011

Elogio del amor

Esto te enseñará...a creer en la gente.



martes, 2 de agosto de 2011

Aturdimiento.

Distancias, pausas, goteras, camisas sucias, quebrantos, euforia, desasosiego...desaso"ciego" que no la mira...y ella vuelve a abrir los ojos y todo sigue ahí. Cierra y abre, cierra, abre, otra vez. Toda esa nada ahí.
Busca su caballo. Lo encuentra acostado en el pequeño sillón azul. Lo prepara para salir. Pero el caballo no la reconoce y prefiere volver a dormir...

jueves, 14 de julio de 2011

A horse, a horse...

my kingdom for a horse...

sábado, 28 de mayo de 2011

Al final

Ella entendió:
la mejor forma de acercarse
fue irse muy lejos...

miércoles, 4 de mayo de 2011

Polonia.





“Nunca he perdido un vuelo en mi vida.” Es la única frase que me vino claramente a la cabeza para empezar a contar esta historia.
El problema sería hilar el hecho de nunca haber perdido un avión con el viaje a Polonia del que quiero hablar.
Entones tendría que decir algo como: “nunca he perdido un vuelo en mi vida, ni siquiera aquella vez que hubo una tormenta de nieve en Polonia”. Aunque quizá debería advertir que en realidad no hubo una tormenta de nieve en Polonia cuando estuve ahí.
Es verdad que era invierno, y efectivamente hubieron nevadas abundantes y raras para esa época del año. Pero ¿tormenta? no.
Mi vuelo ni llegó a Polonia. Yo aterricé en Paris, recogí mi maleta sin ningún problema. Pasé aduana y migración inadvertida, como suele ocurrir. Desde hace varios años estoy convencida de que yo sería una excelente terrorista. Nunca nadie me revisa para nada. Podría haber volado ya unas quince oficinas de gobierno, si es que me importara hacerlo.
En la casa de la familia francesa que me recibió conocí a una chica Polaca de cuyo nombre no puedo acordarme. Era una chica joven y demasiado rubia que rentaba un cuarto como estudiante en el departamento. Se entusiasmó cuando le dije que iría a Polonia. ¿A qué ciudades?- Preguntó.
Michalowice- Respondí.
Yo no entendí su cara de consternación hasta que llegué a Michalowice. Ella me dio dos consejos para mi viaje. El primero: no vayas a Michalowice. El segundo: no permitas que nadie te diga “kurwa” (la forma de pronunciarlo suena como en español “curva” ), significa puta.
Curioso que esas fueran sus recomendaciones. Sin embargo, yo considero mi viaje a Michalowice uno de los mejores viajes de mi vida. Ahí me hice de una tremenda reputación.
Había sido elegida para un intercambio de trabajo con una compañía de teatro Polaca. Una “residencia artística” a la que asistimos diez actores mexicanos. Estaríamos con esta compañía para crear un espectáculo. La fama y la gloria serían nuestras.
A Michalowice llegamos en autobús desde Praga. Es un pueblo rodeado de bosques y montañas en la frontera con la República Checa, de aproximadamente 300 habitantes. No tiene tienda, ni farmacia. No hay oficina de correos, ni café. No hay hospital, ni un bar. De salas de cine o teatro ni hablamos. A 15 min. se encuentra la pequeña ciudad de Zelenia Gorá. 
Nos quedamos en la casa de del director de la compañía y su esposa. Encantadores ambos. Vivían en una enorme y antigua casa que durante la ocupación alemana había sido transformada en un hotel para las vacaciones de invierno del ejercito nazi. Esta casa, completamente de madera, estaba dividida en 5 rústicos departamentos. Cada uno con su cocina y baño, y espacio suficiente para acomodar a tres o cuatro personas.
Cuando el gobierno comunista Polaco fue derrocado en 1989, el nuevo gobierno de la República de Polonia subastó varias propiedades. Esta Casa hotel entre ellas.
Era una casa muy interesante, llena de ambientes oscuros, a veces agradables, a veces inquietantes, pero nunca comunes para mi. Ahí trabajábamos. Un laboratorio de “creación”.
Aunque era invierno, dentro de la casa siempre se podía andar en shorts y camiseta.
El sistema de calefacción era de los originales. Es decir, la forma de calentar la casa era mediante calderas y tuberías de vapor y agua caliente. La caldera estaba en el sótano y a la manera tradicional, el fuego de la caldera era alimentado por un leñador que vivía en el sótano y que diariamente salía a cortar leña y a lo largo del día  mantenía las chimeneas encendidas y la caldera hirviendo. El leñador podía aparecer en cualquier momento en cualquier cuarto que tuviera chimenea. Siempre aparecía sin hacer ruido.
Era un hombre de unos cincuenta o sesenta años, duro y seco; rara vez miraba a los ojos, pero cuando lo hacía uno se quedaba quieto y callado dejando que esos ojos pequeños y azules hicieran su voluntad. Siempre llevaba un sucio gorrito de estambre, no usaba guantes y cargaba su hacha a todos lados. Cuando uno lo veía con detenimiento, además de ver las marcas del alcoholismo en su cara, notaba inmediatamente que le faltaban dos dedos de la mano izquierda. Cada vez que entraba al cuarto con su hacha y una montaña de leña para la chimenea, podía imaginar claramente la escena de aquel día  en que perdió los dedos: un tronco tirado, el leñador borracho, hemorragia abundante en la mano izquierda, el hacha en la derecha, maldiciendo su torpeza: “kurwa, kurwa, kurwa”.
Ahí estaba yo. En Polonia. La lejana y melancólica Polonia. Sentada en una sala  del ex hotel de los nazis, mirando la chimenea arder y teniendo pensamientos altamente inteligentes…como no, cuando apareció el leñador con su hacha y su gorrito sucio, me clavó los ojitos de canica azul y me dijo con una voz dura y carrasposa, en polaco algo así como: ¿Swizkyev Ledwkza Swerta Ledztonye Vladstazdyl???
Sólo entendí que aquello lo había dicho en tono de interrogación pero nada mas.
Ahí estaba yo, sí. En Polonia. La lejana y melancólica Polonia. Sentada en una sala  del ex hotel de los nazis, inmóvil, como idiota, mirando a este hombre que esperaba su respuesta con cara de: “ ¿qué parte de Swizkyev Ledwkza Swerta Ledztonye Vladstazdyl no está clara pendeja?”.
Entonces yo, tratando de salir del paso, movida por mi lengua materna, atiné a decir en buen mexicano – uy joven, ahora si me agarro en “curva”.
Cuando terminé de decir “…urva” me di cuenta de lo que había dicho. Me tapé la boca con la mano.
El leñador se iluminó. Una malicia ponzoñosa brincó de sus ojos y tensó los músculos de la cara en un gesto que parecía una sonrisa, casi babeaba:
-       ¡¿Kurwa?!!- respondió- hhhhhhhaaaaaaaaaaaaa Kurwa!!!!!
-       ¡No, no, no!!- grité- ¡no kurwa, no kurwa!!! Chingada madre!!!
Pero era demasiado tarde. Él había entendido perfectamente. A partir de ese momento el leñador cada vez que me veía soltaba una carcajada y me decía con picardía y sonrisa lasciva, bajito y en tono burlón: “kurwa”.

Entonces, como decía; yo nunca he perdido un vuelo, ni en Polonia, pero en Polonia me gané una tremenda reputación.


lunes, 2 de mayo de 2011

Lo que aprendí este último año.

Estoy por cumplir 33. Es un bonito número.
A mis 33 entendí que el romance está sobre valuado. Es caro y no dura. Como los ipods...con la diferencia de que los ipods son más bonitos y prácticos.


domingo, 1 de mayo de 2011

Nadie quiere a nadie...se acabó el amor.

Nos extinguiremos, no cabe duda.
No por un meteorito, ni por una catástrofe nuclear. Tampoco por el calentamiento global.
Nos extinguiremos por nuestra incapacidad de estar juntos.

viernes, 29 de abril de 2011

Hexagrama 33. Tun.

Ella termina de guardar las pequeñas cosas.
Una vez que todo está alzado, mira hacia atrás en silencio.
Comienza a alejarse.
Es la retirada.

miércoles, 27 de abril de 2011

Esta es sin duda una de mis pinturas favoritas del mundo.


Dos caballos.

Y tú con la cabeza en un hoyo...

Y yo con el corazón quién sabe dónde

Haciendo quién sabe qué...

martes, 26 de abril de 2011

Post político. O de lo que le diría a los políticos del mundo entero.


Wrong

Wrong

You think you own the world.

Dead wrong

Because, It is to the world

You belong.

sábado, 23 de abril de 2011

Preguntar lo correcto para contestar... lo que sea.


¿Por qué me mordió el perro?

Porque eso es lo que hacen los perros...muerden.

¿Por qué me mordió el perro?

Porque lo toqué cuando era peligroso tocarlo.

¿por qué me mordió el perro?

Por necia.

¿Por qué me mordió?

Porque quise.

¿Por qué me mordió el?

Porque no me duele tanto.

¿Por qué perro?

Porque necesitaba morderme yo misma y él me ayudó.

¿qué me mordió el perro?

Porque tiene dientes.

¿Por qué?

Porque tiene miedo.

¿Por?

Porque tengo miedo.

¿qué me mordió el perro?

Porque tengo un callo en el corazón.

¿ mordió ?

Porque los perros no escriben cartas, guiones o poemas.

Muerden.


Nota: en realidad no me mordió tan fuerte...

miércoles, 20 de abril de 2011

Somos lo que hacemos...

En tu caso eres una navaja bien afilada; cortas con precisión el nervio que sostiene mi pequeño amor.
Y así, desamorada, sangrando, pálida, desarmada; me mandas de regreso a casa en metro, sola, de noche, sin boleto, preguntando ¿Existo?
¿Existo?
¿Alguien puede verme?
Y cuando llego a casa, a penas sobreviviendo, me pides que sonría y te haga de cenar.
Cómico. Yo pongo la sartén al fuego y busco en la alacena.
Sí, no cabe duda...somos exactamente lo que hacemos.

miércoles, 30 de marzo de 2011

La verdad...



-¿Seguro?

-Claro que sí. Por favor, dímela.

-Es que...

-No voy a soportar que me mientas. Prefiero que me digas...

-Bueno...lo que pasa es que...no es caldo de pollo.

-....

Al cerrarse la puerta ella supo que, aunque todos la piden, casi nadie puede digerirla.

Foto de Sneaks85

miércoles, 16 de marzo de 2011

Secondary Role



She`s not the girl…

Never been

Not even when she was your girl.

---------------------------------------------------------------------------
secondary
[ˈsɛkəndərɪ -drɪ]
adj
1. one grade or step after the first; not primary
2. derived from or depending on what is primary, original, or first a secondary source
3. below the first in rank, importance, etc.; not of major importance